В российских библиотеках оборудуют места для взрослых
Книги, которые нельзя читать детям, снабдят непрозрачной обложкой
и уберут в закрытые стеллажи
Министерство культуры готовит поправки в законы «О защите детей от информации причиняющей вред их здоровью и развитию» и «О библиотечном деле», чтобы облегчить работу библиотекарей. В тысячах российских библиотек будут оборудованы закрытые стеллажи с литературой для взрослых. Об этом «Известиям» сообщил замминистра культуры Григорий Ивлиев.
— Правительство решило заново рассмотреть закон «О защите детей», чтобы проверить обоснованность установленных им ограничений в работе учреждений культуры. Министерство культуры должно внести на рассмотрение Госдумы поправки до марта 2015 года, — сообщил Ивлиев.
Минкультуры собирается смягчить ряд норм, ограничивающих доступ ребенка к продукции, наносящей вред его здоровью и развитию. Сейчас ребенок должен быть физически изолирован от литературы, не предназначенной ему по возрасту. На практике в российских библиотеках отделы, обслуживающие взрослых и детей, нередко расположены в одном здании, а в сельских библиотеках — даже в одной комнате. По данным Минкультуры, доля сельских библиотек составляет 76,3% от общего числа учреждений (31 141 библиотека) и многим из них уже пришлось перестраивать свои помещения.
Министерство считает такие меры излишними. По мнению экспертов ведомства, достаточно скрыть «взрослую» литературу от детских глаз: поставить ее в отдельный стеллаж или поместить книги в непрозрачную обложку.
Сами библиотекари говорят, что уже давно соблюдают эти нормы без специальных законов.
— Еще с советских времен в нашей практике устоялись правила размещения литературы, которые распространяются в методических рекомендациях, — сказал «Известиям» завсектором научно-методического отдела Московской областной научной библиотеки имени Крупской Александр Рачин. — Детская литература выставляется на первый план — от совсем детской к той, что «постарше». Детективы, любовные романы и фантастика размещаются отдельно и, как правило, за спиной библиотекаря — никакой ребенок без спросу туда не проникнет, — отметил он.
Главный редактор журнала «Библиотечное дело» Татьяна Филиппова также считает внимание законодателей чрезмерным.
— Книги достаточно убрать на высокую полку, чтобы ребенок не мог до нее дотянуться, — говорит она.
— Как быть с русской классикой? Теперь из-за возрастной маркировки ее искусственно разделили. Если строго следовать букве закона, школьники не имеют права ее читать, — отметила Филиппова.
Так, в феврале в прошлого года в одной из омских библиотек 16-летней девушке отказались выдать сочинения Теодора Драйзера и поначалу не хотели выдавать повесть «Завтра была война» Бориса Васильева, которую проходят в школе. Библиотекари причисляют к «проблемной» литературе «Братьев Карамазовых» и «Бесов» Достоевского, «Крейцерову сонату» и «Смерть Ивана Ильича» Льва Толстого, «Яму» Куприна и ряд других произведений.
Закон «О защите детей...» обязал присвоить возрастные категории всем библиотечным книгам и журналам, в том числе и тем, что попали на полки до вступления закона в силу, то есть до 1 сентября 2012 года.
В Минкультуры признали, что подобная работа влечет «большие финансовые и кадровые затраты», ведь в стране насчитывается 39 762 общедоступные библиотеки, а их совокупный фонд составляет 838,7 млн единиц хранения (книг, журналов, газет, аудиовизуальной продукции и т.д.). Поэтому чиновники предлагают освободить библиотекарей от этой обязанности.
По мнению Татьяны Филипповой, данная полумера не способна исправить ситуацию.
— Исполнение закона, непосредственная польза которого находится под вопросом, серьезно затруднило библиотекам жизнь. Там работают квалифицированные специалисты, которые знают свои фонды и могут помочь читателю с выбором книги. В то время как издательства нередко ставят возрастную маркировку произвольно, а библиотекари вынуждены ее соблюдать, — подчеркнула Филиппова.
Замдиректора по библиотечным вопросам Российской детской библиотеки Марина Бурыкина считает, что проблема будет решена, если законодатели определятся с понятием «классика».
— С маркировкой классики проблем быть не должно, так как в первой же статье закона сказано, что он «не распространяется на отношения в сфере оборота информационной продукции, имеющей значительную историческую, художественную или иную культурную ценность для общества». Чтобы не было никаких вопросов, законодателям нужно разъяснить это положение — что считается классикой, какие именно произведения входят в этот список, — подчеркнула Бурыкина.
Известия