Библиотеки штрафуют детей, которым нужны книги.
Американский опыт
Библиотечные штрафы — первые серьёзные наказания, с которыми дети сталкиваются вне дома, и для нескольких поколений читателей они оставались жизненным уроком и источником раздражения.
Когда Джеффри Канаде, преподавателю, писателю и активисту, было десять лет, он потерял библиотечную книжку. В библиотеку он регулярно ходил читать приключения от Роберта Луиса Стивенсона, научную фантастику и книги По и Киплинга. Каждую неделю он, как и трое его братьев, получал от матери 25 центов на карманные расходы, так что мог бы выплатить штраф, который составлял два цента в день. Однако когда он спохватился, штрафов накопилось уже на $1.80. Его мама воспитывала сыновей одна и жила от зарплаты до зарплаты.
— Мне неоткуда было взять столько денег, — говорит Канада, ныне президент некоммерческой организации Harlem Children’s Zone. — Больше я не ходил в ту библиотеку.
Эта история произошла более полувека назад, но проблема существует и сейчас. В феврале Мария, мать четырёхлетнего мальчика с особыми потребностями, вернула в один из филиалов Нью-Йоркской публичной библиотеки на Манхэттене стопку просроченных DVD. Штрафов накопилось больше, чем на 100 долларов, и её читательский билет автоматически заблокировали.
Сын Марии поздно начал говорить, но рано научился читать и обожал ходить в библиотеку.
— Я не могла привести его туда и не позволить брать книги, — говорит Мария. — Когда он просил, я говорила, что библиотека закрыта или что-нибудь в этом роде. У меня, без преувеличения, обливалось кровью сердце.
После разговора с директором филиала, читательский билет Марии всё же разблокировали.
В 2015 году три независимые библиотечные системы Нью-Йорка — Нью-Йоркская, Бруклинская и Публичная библиотека Куинса — в общей сложности собрали штрафов на 5,5 миллионов долларов.Проведённые недавно подсчёты показали, что в Нью-Йорке читательские билеты заблокированы у более чем 225 тысяч детей и подростков. Это означает, что приблизительно каждый пятый ребёнок не может воспользоваться своим билетом.
— Это неблагоприятно для общества в целом, — комментирует ситуацию Энтони Маркс, президент крупнейшей библиотечной системы города — Нью-Йоркской публичной библиотеки. – Большая часть штрафов приходится на бедные районы, а мы хотим, чтобы дети из этих районов читали больше. Если штрафы им мешают, нужно искать другие методы. — Нельзя поощрять плохое поведение, — добавляет Джонсон, — но, с другой стороны, мы хотим, чтоб наши услуги оставались доступными для тех, кто нуждается в них больше всего.
В Куинсе юные нарушители библиотечных правил могут избавиться от штрафов, прочитав определённое количество книг.
— В этом году мы списали штрафов на 160 тысяч долларов, — рассказывает главный библиотекарь Куинса Ник Бьюрон.
Директора филиалов могут списывать штрафы, рассматривая каждый случай индивидуально. «Это происходит чаще, чем нам хотелось бы», – отмечает Джонсон. А в 2011 году во всём городе прошла «книжная амнистия» — по инициативе Маркса штрафы списали всем.
Доходы от штрафов нужны библиотекам, а многие пользователи в состоянии заплатить. Никто не планирует отменять ответственность за библиотечные книги и их своевременное возвращение — в том числе и для детей.
— Идут разговоры о моральной стороне вопроса, — говорит Маркс. — Но насколько этично убеждать малообеспеченных детей, что они лишатся доступа к библиотеке, а их сверстники, которые могут заплатить штраф, — нет?
По словам Маркса, отмена штрафов, наоборот, оказывает на детей положительный эффект. В библиотеках самых бедных районов читатели могут пользоваться ноутбуками, и их почти никогда не воруют.
Ежегодно библиотеки Нью-Йорка посещает больше человек, чем все музеи, зоопарки, музыкальные, театральные и спортивные мероприятия вместе взятые. Библиотечные системы ищут деньги, чтобы хотя бы одна библиотека в районе могла работать в воскресенье. Такой спрос на библиотечные услуги — одна из причин не отрезать от библиотек тех, кто не может заплатить штраф.
Автор: Джим Двайер
ТЕРРИТОРИЯ L : ежемесячная библиотечная газета о молодёжи и для молодёжи